Sentence ID IBUBdQU6q2ljjEo5rsQdGggi75U


mehrereQ zerstört [nb]-Ḏd.w Ḫnt(.j)-jmn.tw nb-ꜣbḏw mehrereQ zerstört




    mehrereQ zerstört
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Herr von Busiris (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Chontamenti (Erster der Westlichen)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Abydos (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN



    mehrereQ zerstört
     
     

     
     
de
[(Ein Opfer, das der König gebe) ...], [Herr] von Busiris, und Chontamenti, Herr von Abydos, [...].
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQU6q2ljjEo5rsQdGggi75U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQU6q2ljjEo5rsQdGggi75U

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQU6q2ljjEo5rsQdGggi75U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQU6q2ljjEo5rsQdGggi75U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQU6q2ljjEo5rsQdGggi75U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)