Sentence ID IBUBdQUKocWgQkDLquZ9ASwU1n0



    verb
    de [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de diese, jene [Demonstrativpronomen fem. Sg]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de gelehrt, weise, Gelehrter

    (unspecified)
    N


    I,26
     
     

     
     

    verb
    de belieben, wollen

    (unspecified)
    V


    [_.ṱ]
     
     

    (unspecified)



    =[t]
     
     

    (unspecified)



    [(n)]
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Schlafgemach; Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

de Diese weise Frau [begehrt dich als] Schlaf[platz].

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2022)

Comments
  • Analyse nach das Quack, Or 76, 2006, 159 (Hrsg. anders).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQUKocWgQkDLquZ9ASwU1n0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQUKocWgQkDLquZ9ASwU1n0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQUKocWgQkDLquZ9ASwU1n0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQUKocWgQkDLquZ9ASwU1n0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQUKocWgQkDLquZ9ASwU1n0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)