Sentence ID IBUBdQWRmQaYbk23pOQ95te84Ss



    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL




    6, 2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.n.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam-ant-pass

    substantive_masc
    de
    Mehl

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Kraut; Futterkraut; Gemüse

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg
en
No flour or bird-fodder can be found;
Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • sm ꜣpdw: The phrase occurs once elsewhere in a cosmological scene in the cenotaph of Seti I (Frankfort 1933: pl. 81 [top right horizontal line 1-2]; see Allen 2003: 27). There is no evidence it is a specific species, however. 'bird plant' is a literal rendering. (see: R. Enmarch, forthcoming, A World Upturned: The Ancient Egyptian Dialogue of Ipuwer and the Lord of All. To appear in the British Academy Postdoctoral Monograph Series)

    Commentary author: Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQWRmQaYbk23pOQ95te84Ss
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWRmQaYbk23pOQ95te84Ss

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQWRmQaYbk23pOQ95te84Ss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWRmQaYbk23pOQ95te84Ss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWRmQaYbk23pOQ95te84Ss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)