Sentence ID IBUBdQYMxF7KgkF8nNAUIR03xYc


31 (= Vso 5) ⸮tẖ?j =w 〈⸮n?〉 Sbk



    31 (= Vso 5)
     
     

     
     

    verb
    de
    sich betrinken, trunken werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Sobek

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Sie waren trunken(?) 〈für?〉 Sobek.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • tẖj(?) hat das Lotosdeterminativ; der Schreibung nach müßte man aber eher qhj oder thj lesen.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQYMxF7KgkF8nNAUIR03xYc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYMxF7KgkF8nNAUIR03xYc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQYMxF7KgkF8nNAUIR03xYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYMxF7KgkF8nNAUIR03xYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQYMxF7KgkF8nNAUIR03xYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)