Satz ID IBUBdQbuThW4Xkdxtg1oRUiZzXk



    verb
    de
    bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser 〈〈Demonstrativpron. mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    dem.m.sg

    gods_name
    de
    Baal

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Bringe diesen Baal!
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2022)

Kommentare
  • Oder, wie in der ed. princ. angenommen, ein einziger Zaubername?

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQbuThW4Xkdxtg1oRUiZzXk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbuThW4Xkdxtg1oRUiZzXk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQbuThW4Xkdxtg1oRUiZzXk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbuThW4Xkdxtg1oRUiZzXk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbuThW4Xkdxtg1oRUiZzXk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)