Sentence ID IBUBdW6WUHP3SER7jrnlzys55Q8



    verb_3-inf
    de sich freuen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    =1sg




    x+9
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich bin froh in der Nekropole.

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/27/2021)

Comments
  • Die Zeichenanordnung spricht für einen Adjektivalsatz und gegen einen Prospektiv/Subjunktiv rš.w=j.

    Commentary author: Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdW6WUHP3SER7jrnlzys55Q8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW6WUHP3SER7jrnlzys55Q8

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Sentence ID IBUBdW6WUHP3SER7jrnlzys55Q8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW6WUHP3SER7jrnlzys55Q8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW6WUHP3SER7jrnlzys55Q8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)