Sentence ID IBUBdW7YgPv6IkfvoLXnof0fh6g
preposition
betreffs
(unspecified)
PREP
interrogative_pronoun
was?
(unspecified)
Q
verb_2-gem
existieren; sein
(unspecified)
V
prepositional_adverb
dort
(unspecified)
PREP\advz
7
adverb
auch, ebenfalls (am Satzende)
(unspecified)
ADV
particle
[Partikel]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Nechen (3. o.äg. Gau)
(unspecified)
TOPN
Wofür schließlich dort sein, entsprechend(?) dem Gott von Nechen?
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/14/2021)
Persistent ID:
IBUBdW7YgPv6IkfvoLXnof0fh6g
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7YgPv6IkfvoLXnof0fh6g
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdW7YgPv6IkfvoLXnof0fh6g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7YgPv6IkfvoLXnof0fh6g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW7YgPv6IkfvoLXnof0fh6g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).