Sentence ID IBUBdWGTqNnEjUg3gaQrv1h2mfo
verb_2-lit
vermeiden
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
x+12,9
substantive_fem
Frau
Noun.pl.stabs
N.f:pl
verb_2-lit
kopulieren
Inf
V\inf
preposition
[idiomatisch]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mann
Noun.pl.stpr.3pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
weil (Konj.)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
sich (geschlechtlich) vereinigen, begatten
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Geb
(unspecified)
DIVN
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Mutter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
(Daher) vermeiden die Frauen (hier) den Geschlechtsverkehr mit ihren Männern, weil Geb sich mit seiner Mutter (geschlechtlich) vereinigt hatte.
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWGTqNnEjUg3gaQrv1h2mfo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGTqNnEjUg3gaQrv1h2mfo
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWGTqNnEjUg3gaQrv1h2mfo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGTqNnEjUg3gaQrv1h2mfo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGTqNnEjUg3gaQrv1h2mfo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.