Sentence ID IBUBdWM4RG3UW00SpuJgmBjOCJs




    interjection
    de
    [vor Verbum]

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    verb
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Bruder; Verwandter; Freund, Kollege

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Freund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"O daß sie leben, meine Brüder (und) Freunde!"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWM4RG3UW00SpuJgmBjOCJs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWM4RG3UW00SpuJgmBjOCJs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdWM4RG3UW00SpuJgmBjOCJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWM4RG3UW00SpuJgmBjOCJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWM4RG3UW00SpuJgmBjOCJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)