Sentence ID IBUBdWO1waoobEImq1tdcDli3sw


III,8 dbn 92 qd.t 6 ı͗rp 1 swr 1 III,9 tgm lq 2 1/2 ḥbs n 2 III,10 njt 2/3 1/⸮_?



    III,8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Deben (91 Gramm)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Wein

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive
    de Getränk, Bier(?)

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    III,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Rizinusöl

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de Lok [Maß für Flüssigkeit]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    numeral
    de 1/2

    (unspecified)
    NUM

    substantive_masc
    de Kleid, Kleidung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [in Subst. + n + Zahl]

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card


    III,10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mehl (= nt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 2/3

    (unspecified)
    NUM

    numeral
    de 1/⸮_?

    (unspecified)
    NUM

de 92 Deben, 6 Kite, 1 (Maß) Wein, 1 (Maß) Bier(?), 2 Lok Rizinusöl, 2 Gewänder, 2/3 1/..?.. (Artaben) Mehl.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)

Persistent ID: IBUBdWO1waoobEImq1tdcDli3sw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWO1waoobEImq1tdcDli3sw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWO1waoobEImq1tdcDli3sw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWO1waoobEImq1tdcDli3sw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWO1waoobEImq1tdcDli3sw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)