Sentence ID IBUBdWkaNlNAdU9WqluSnWUBOco



    verb
    de
    lassen, verlassen, aufgeben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    sie 〈〈abh. Pron. 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    =3pl

    prepositional_adverb
     

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)

    preposition
    de
    an

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    adverb
    de
    sogleich, auf der Stelle

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Auf der Stelle ließ er von ihnen ab.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/09/2022)

Persistent ID: IBUBdWkaNlNAdU9WqluSnWUBOco
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWkaNlNAdU9WqluSnWUBOco

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWkaNlNAdU9WqluSnWUBOco <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWkaNlNAdU9WqluSnWUBOco>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWkaNlNAdU9WqluSnWUBOco, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)