Sentence ID IBUBdWmhW1kLVkhpuIJ2zfm0Psk


nn ꜥḥꜣ =k r Lücke VS;11 Lücke r-⸢ꜣw⸣ =s


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de kämpfen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de gegen

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     


    VS;11
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de in Vollständigkeit

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3sg.f

de Du sollst nicht kämpfen gegen ... in ihrer Vollständigkeit.

Author(s): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWmhW1kLVkhpuIJ2zfm0Psk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmhW1kLVkhpuIJ2zfm0Psk

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWmhW1kLVkhpuIJ2zfm0Psk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmhW1kLVkhpuIJ2zfm0Psk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmhW1kLVkhpuIJ2zfm0Psk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)