Sentence ID IBUBdWmsy3rtd0qnoGW5wqY9ZGo



    verb
    de
    [kausativer Prohibitiv (m. folg. Subjunktiv)]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    verb
    de
    Unrecht verfolgen

    Inf_Aux.jri̯
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Vergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de
    gleichermaßen

    (unspecified)
    ADV
de
und man soll überhaupt kein(es seiner) Vergehen [gegen] ihn (selbst) verfolgen; und [gleichermaßen]
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWmsy3rtd0qnoGW5wqY9ZGo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmsy3rtd0qnoGW5wqY9ZGo

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWmsy3rtd0qnoGW5wqY9ZGo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmsy3rtd0qnoGW5wqY9ZGo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWmsy3rtd0qnoGW5wqY9ZGo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)