Sentence ID IBUBdWqHBDjH1ExZmeQp34dymIo


IX,1 pḥ =f r Pr-mḏ




    IX,1
     
     

     
     


    verb
    de
    erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    place_name
    de
    Oxyrhynchos

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Er gelangte nach Oxyrhynchos.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/03/2032)

Persistent ID: IBUBdWqHBDjH1ExZmeQp34dymIo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqHBDjH1ExZmeQp34dymIo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdWqHBDjH1ExZmeQp34dymIo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqHBDjH1ExZmeQp34dymIo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqHBDjH1ExZmeQp34dymIo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)