Sentence ID IBUBdWteTw8T9UQWgsNUKB8VHC0



    person_name
    de ["Somtus ist sein Schutz"]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m

    person_name
    de ["Es lebt Onnophris"]

    (unedited)
    PERSN

    particle
    de [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unedited)
    V

    verb
    de erkennen, wissen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉

    (unedited)
    -1pl

de Sematauitefnacht, Sohn des Anchwennefer, erkannte uns aber (wörtl. "war es, der uns kannte").

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2023)

Persistent ID: IBUBdWteTw8T9UQWgsNUKB8VHC0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWteTw8T9UQWgsNUKB8VHC0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWteTw8T9UQWgsNUKB8VHC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWteTw8T9UQWgsNUKB8VHC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWteTw8T9UQWgsNUKB8VHC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)