Sentence ID IBUBdWuyCrqQr0bwnJLeMyO4Bdk


38 (= Vso 7) ı͗n nꜣ-ꜥn =f




    38 (= Vso 7)
     
     

     
     


    particle
    de
    [Fragepartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb
    de
    schön sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Ist es gut?
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdWuyCrqQr0bwnJLeMyO4Bdk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuyCrqQr0bwnJLeMyO4Bdk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdWuyCrqQr0bwnJLeMyO4Bdk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuyCrqQr0bwnJLeMyO4Bdk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuyCrqQr0bwnJLeMyO4Bdk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)