Sentence ID IBUBdWygKtByK0kRv7VQD1S5PbU



    particle
    de es gibt nicht (= mn)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Zumessung, Abmessung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de rufen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de einen Anspruch an jemanden habend

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉

    (unedited)
    -1pl

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    adverb
    de überhaupt(?)

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

de Es gibt keine Zumessung, die er überhaupt von uns zu fordern hätte.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2022)

Persistent ID: IBUBdWygKtByK0kRv7VQD1S5PbU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWygKtByK0kRv7VQD1S5PbU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWygKtByK0kRv7VQD1S5PbU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWygKtByK0kRv7VQD1S5PbU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWygKtByK0kRv7VQD1S5PbU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)