Sentence ID IBUBdw0ysiVL10pvnWd0w5nhrMY




    f, 2
     
     

     
     

    particle
    de [initial / kondizional] wenn

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de gebären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Hund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de (jmd.em) zufallen, bestimmt sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

de Wenn sie einen Hund gebiert, wird [ihr] ein Sohn zuteil werden.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdw0ysiVL10pvnWd0w5nhrMY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0ysiVL10pvnWd0w5nhrMY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw0ysiVL10pvnWd0w5nhrMY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0ysiVL10pvnWd0w5nhrMY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw0ysiVL10pvnWd0w5nhrMY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)