Sentence ID IBUBdw1NXWLTD0hFqK0a7R13qZo
1
interrogative_pronoun
wer?
(unspecified)
Q
demonstrative_pronoun
[im Nominalsatz]
(unspecified)
dem
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.3sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Mann
(unspecified)
N.m:sg
adjective
eifrig
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Herz; Verstand; Charakter; Wunsch
(unspecified)
N.m:sg
Wer ist denn der eifrige Mann?
Dating (time frame):
5. Dynastie
RI3TSGKXUFCE3HV43BX2N2MJVE
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/22/2019)
Persistent ID:
IBUBdw1NXWLTD0hFqK0a7R13qZo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw1NXWLTD0hFqK0a7R13qZo
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw1NXWLTD0hFqK0a7R13qZo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw1NXWLTD0hFqK0a7R13qZo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw1NXWLTD0hFqK0a7R13qZo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).