Sentence ID IBUBdwLfGl35J0PYmLWsrBPyNVQ


m-ı͗r sše Zeichenreste n pꜣ dmj


    verb
    de tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de verachten, spotten

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Zeichenreste
     
     

     
     


    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Verachte nicht [...] in / von der Stadt!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwLfGl35J0PYmLWsrBPyNVQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwLfGl35J0PYmLWsrBPyNVQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwLfGl35J0PYmLWsrBPyNVQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwLfGl35J0PYmLWsrBPyNVQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwLfGl35J0PYmLWsrBPyNVQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)