Sentence ID IBUBdwOlXfaa90oSss7tw1BDOHA




    III,8
     
     

     
     

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    undefined
    de [für pꜣ + ı͗ (Augment der Relativform)]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de belieben, wollen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Erde (im Gegensatz zu Himmel und Unterwelt)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Er (Osiris) wird gewähren, daß du auf Erden tust, was du willst.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwOlXfaa90oSss7tw1BDOHA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwOlXfaa90oSss7tw1BDOHA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwOlXfaa90oSss7tw1BDOHA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwOlXfaa90oSss7tw1BDOHA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwOlXfaa90oSss7tw1BDOHA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)