Satz ID IBUBdwfnDIKk800VuBQ7UHiBaKA


Ende von Spruch 3

vs. 18,19 Ende von Spruch 3 ky






    vs. 18,19
     
     

     
     



    Ende von Spruch 3

    Ende von Spruch 3
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    (unspecified)
    ADJ
de
Ein anderer (Spruch/Schutz):
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.09.2024)

Persistente ID: IBUBdwfnDIKk800VuBQ7UHiBaKA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwfnDIKk800VuBQ7UHiBaKA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Satz ID IBUBdwfnDIKk800VuBQ7UHiBaKA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwfnDIKk800VuBQ7UHiBaKA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwfnDIKk800VuBQ7UHiBaKA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)