Sentence ID IBUBdwjzMDSVlUS5qbHw0cqIuWw



    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Urkunde

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    nämlich, betreffend

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    vor [Stat. pron.]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg


    〈pꜣ〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Urkunde

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    Schreibung für ntj-ı͗w

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c


    IV, 18
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    (vgl. Ta-wꜣ)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (eine bestimmte Zeit), ... (Tage etc.) lang

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
"Die nämliche Urkunde ist vor mir, 〈die〉 Urkunde, (von) der er sagt: 'Sie wurde (für) meine Mutter Tawa(?) für fünf Jahre ausgestellt.'"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwjzMDSVlUS5qbHw0cqIuWw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwjzMDSVlUS5qbHw0cqIuWw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwjzMDSVlUS5qbHw0cqIuWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwjzMDSVlUS5qbHw0cqIuWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwjzMDSVlUS5qbHw0cqIuWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)