Sentence ID IBUBdwlzO9IrBknPttO2iSBUfWE





    4.4.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Name eines Transportboots als Empfänger einer Zahlung]

    (unspecified)
    N.m:sg



    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eine Körnerfrucht]

    (unspecified)
    N.m:sg



    4.4.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Wa (= Name eines Transportboots als Empfänger einer Zahlung): 1 1/2 Heqat Pecha-Brot.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBdwlzO9IrBknPttO2iSBUfWE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlzO9IrBknPttO2iSBUfWE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdwlzO9IrBknPttO2iSBUfWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlzO9IrBknPttO2iSBUfWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlzO9IrBknPttO2iSBUfWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)