Sentence ID IBUBdwrSQONVH0bgh0yCO1CUH08
particle_nonenclitic
[opt. Part.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
bringen
SC.tw.pass.spec.impers
V\tam-pass
preposition
zu, für, an [Richtung]
Prep.stpr.1pl
PREP:stpr
personal_pronoun
wir
(unspecified)
-1pl
preposition
als (Art und Weise)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Schriftstück
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
hören
SC.act.ngem.1pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
wir
(unspecified)
-1pl
personal_pronoun
es, [pron. enkl. 3. sg.
(unspecified)
=3sg.c
Dann möge (es) uns schriftlich gebracht werden, (damit) wir es hören können.
Dating (time frame):
12. Dynastie
WFSMZWLWMFDG5FAGQOB436TKUU
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/06/2023)
Persistent ID:
IBUBdwrSQONVH0bgh0yCO1CUH08
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrSQONVH0bgh0yCO1CUH08
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdwrSQONVH0bgh0yCO1CUH08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrSQONVH0bgh0yCO1CUH08>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrSQONVH0bgh0yCO1CUH08, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).