Sentence ID IBUBdwwsClUZeU7IoJHGl6w3TCE



    verb_4-inf
    de landen (lassen)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Ertrinkender (?)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    169/alt 138
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de retten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive
    de Schiffbrüchiger

    (unspecified)
    N

de O (du), der jeden Ertrinkenden/Dahintreibenden an Land bringt, rette den Schiffbrüchigen!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)

Persistent ID: IBUBdwwsClUZeU7IoJHGl6w3TCE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwsClUZeU7IoJHGl6w3TCE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdwwsClUZeU7IoJHGl6w3TCE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwsClUZeU7IoJHGl6w3TCE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwsClUZeU7IoJHGl6w3TCE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)