Sentence ID IBUBdxE0qPQWCU2XqMABiQp7g0w
1
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
Vorsteherin der Wüste und der Igeret
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
1/2
epith_god
Herrin der Götter (meist Hathor)
(unspecified)
DIVN
2
gods_name
Ihet (Himmelskuh)
(unspecified)
DIVN
3
gods_name
Methyer
(unspecified)
DIVN
epith_god
Schöngesichtige
(unspecified)
DIVN
3/4
epith_god
Geliebte des Re
(unspecified)
DIVN
4
epith_god
Herrin der Wüste und des Totenreichs
(unspecified)
DIVN
Hathor, Vorsteherin der Wüste und der Igeret, Gottes[mutter, Herrin] der Götter, Erhabene Kuh, 'Große Flut', Schöngesichtige, Von Re Geliebte, Herrin der Wüste und des 'Abgesonderten Landes'.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 06/23/2025)
Persistent ID:
IBUBdxE0qPQWCU2XqMABiQp7g0w
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxE0qPQWCU2XqMABiQp7g0w
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdxE0qPQWCU2XqMABiQp7g0w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxE0qPQWCU2XqMABiQp7g0w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxE0qPQWCU2XqMABiQp7g0w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.