Sentence ID IBUBdxF4iCYsPU0CnN45Q8hOfWY




    237
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:f.sg=

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Truppe der Streitwagen ("die der Pferdegespanne")

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV


    238
     
     

     
     


    S 8,1
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de rühmen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Kraft

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de [§237] und ebenso ⸢rühm⸣te meine Wagenkämpfertruppe [§238] meine Kraft:

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/25/2023)

Persistent ID: IBUBdxF4iCYsPU0CnN45Q8hOfWY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxF4iCYsPU0CnN45Q8hOfWY

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdxF4iCYsPU0CnN45Q8hOfWY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxF4iCYsPU0CnN45Q8hOfWY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxF4iCYsPU0CnN45Q8hOfWY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)