Sentence ID IBUBdxFkI21LQ0i1uNwQhvgF2kU




    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    verb
    de
    salben (= tḥs)

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    XXIV,39
     
     

     
     


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
und du sollst den (zu bezaubernden) Mann damit salben.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxFkI21LQ0i1uNwQhvgF2kU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFkI21LQ0i1uNwQhvgF2kU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdxFkI21LQ0i1uNwQhvgF2kU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFkI21LQ0i1uNwQhvgF2kU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxFkI21LQ0i1uNwQhvgF2kU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)