Satz ID IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE




    KÄT 99.1

    KÄT 99.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stpr.1sg
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de geblendet sein (von den Augen)

    PsP.3duf
    V\res-3du.f

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.prefx.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Meine Augen sind geblendet (?) von dem, was du gemacht (d.h. verfaßt?) hast.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Satz ID IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)