Sentence ID IBUBdxNdQIvtQUhunsW6WnRX4kk



    verb_3-lit
    de sich erheben (aufgehen? von Sternbildern)

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    gods_name
    de Die großen Nilpferdweibchen

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de sich niederlassen (untergehen? von Sternbildern)

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    gods_name
    de Die göttlichen Nilpferdweibchen

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Erhebt euch, erhebt euch, 'große Nilpferdweibchen', lasst euch nieder, lasst euch nieder, 'göttliche Nilpferdweibchen'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Comments
  • Hier sind wohl Sternbilder/Konstellationen gemeint; vgl. Goyon, Confirmation, 90 Anm. 62, u. Wb. II, 438,9.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxNdQIvtQUhunsW6WnRX4kk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNdQIvtQUhunsW6WnRX4kk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdxNdQIvtQUhunsW6WnRX4kk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNdQIvtQUhunsW6WnRX4kk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNdQIvtQUhunsW6WnRX4kk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)