Sentence ID IBUBdxNwSW40KEsJkWKS0fWoTPk






    zerstört
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    sicheln; ernten

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_fem
    de
    Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Jahropfer

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    verb_4-inf
    de
    verjüngen

    SC.w.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    prepositional_adverb
    de
    dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz
de
[...] ⸢Horus⸣ (Emmer ernten) [...] ⸢Jahresopfer⸣, damit du dadurch verjüngt wirst.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxNwSW40KEsJkWKS0fWoTPk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNwSW40KEsJkWKS0fWoTPk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxNwSW40KEsJkWKS0fWoTPk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNwSW40KEsJkWKS0fWoTPk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxNwSW40KEsJkWKS0fWoTPk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)