Sentence ID IBUBdxR3u9sPUkpAitqiVt2siiY
Sz59GefesselteBeischrZ13
verb_3-lit
köpfen
SC.pass.ngem.2pl
V\tam.pass:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
sein
SC.act.ngem.2pl_Neg.n
V\tam.act:stpr
Sz59GefesselteBeischrZ14
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
Ihr sollt geköpft werden, so dass ihr nicht (mehr) existiert!
Sz59GefesselteBeischrZ13
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/26/2025)
Persistent ID:
IBUBdxR3u9sPUkpAitqiVt2siiY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxR3u9sPUkpAitqiVt2siiY
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdxR3u9sPUkpAitqiVt2siiY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxR3u9sPUkpAitqiVt2siiY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxR3u9sPUkpAitqiVt2siiY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.