Sentence ID IBUBdxRqsNKc60XQpnBHyTZYuxI




    23
     
     

     
     

    preposition
    de was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Totenpriester

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl

    undefined
    de [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    Zerstörung
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de ausheben

    Partcp.pass.ngem.plm
    V\ptcp.pass.m.pl

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de richterliche Entscheidung

    (unspecified)
    N.f:sg

de Bezüglich dieser Totenpriester ..., die durch Entscheidung für mich ausgehoben sind

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxRqsNKc60XQpnBHyTZYuxI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRqsNKc60XQpnBHyTZYuxI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxRqsNKc60XQpnBHyTZYuxI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRqsNKc60XQpnBHyTZYuxI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRqsNKc60XQpnBHyTZYuxI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)