Sentence ID IBUBdxZ7viOzKkeApDjoEtHb4TQ
particle
wenn
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
Ernte
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unedited)
V(infl. unedited)
particle
[Konjunktiv]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!
(unedited)
-2sg.m
verb
voll bezahlen
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
Erntesteuer, Abgabe (griech. epigraphê)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
königlicher Speicher
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
aus
(unedited)
PREP(infl. unedited)
13a
demonstrative_pronoun
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
substantive
Samen, Saatgut
(unedited)
N(infl. unedited)
adjective
"der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
14
preposition
gemäß, wie, entsprechend
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
das [neutrisch]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
relative_pronoun
(Form von ntj), vgl. auch ntj-ı͗r
(unedited)
REL(infl. unedited)
demonstrative_pronoun
[best. Art. Plur.] die
(unedited)
DEM(infl. unedited)
title
königlicher Schreiber
(unedited)
TITL(infl. unedited)
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
bringen, holen
(unedited)
V(infl. unedited)
undefined
[Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ] (s. auch .tw)
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
preposition
gegen
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unedited)
-1pl
preposition
als
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Steuerveranlagung(?), (Feld)vermessungsquittung
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Wenn Ernte ist, wirst du seine (des Ackers) Ernte(abgabe) voll an den königlichen Speicher bezahlen aus dem obengenannten Saatgut entsprechend dem, was die königlichen Schreiber gegen uns als (Feld)vermessungsquittung (vor)bringen werden
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/15/2024)
Persistent ID:
IBUBdxZ7viOzKkeApDjoEtHb4TQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZ7viOzKkeApDjoEtHb4TQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxZ7viOzKkeApDjoEtHb4TQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZ7viOzKkeApDjoEtHb4TQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZ7viOzKkeApDjoEtHb4TQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.