Sentence ID IBUBdxdLfNtWmEfRqtIWUU6MVCs




    f, 8
     
     

     
     

    particle
    de [initial / kondizional] wenn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb
    de gebären

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Ziege

    (unspecified)
    N


    [r]
     
     

    (unspecified)



    [pꜣj]
     
     

    (unspecified)



    =[s]
     
     

    (unspecified)



    [šr]
     
     

    (unspecified)


    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de sein, werden

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de reicher, vornehm(er Mann)

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Wenn] sie eine Zie[ge] gebiert, [wird ihr Sohn] reich werden.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxdLfNtWmEfRqtIWUU6MVCs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxdLfNtWmEfRqtIWUU6MVCs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxdLfNtWmEfRqtIWUU6MVCs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxdLfNtWmEfRqtIWUU6MVCs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxdLfNtWmEfRqtIWUU6MVCs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)