Sentence ID IBUBdxk7Z8yHQUUphHYu9mH6DeU



    verb
    de ermutigen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    (•)
     
     

     
     

de Festige dein ḥꜣtj-Herz!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/11/2023)

Persistent ID: IBUBdxk7Z8yHQUUphHYu9mH6DeU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxk7Z8yHQUUphHYu9mH6DeU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxk7Z8yHQUUphHYu9mH6DeU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxk7Z8yHQUUphHYu9mH6DeU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxk7Z8yHQUUphHYu9mH6DeU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)