Sentence ID IBUBdxnR3JxFpE0NtZ0hsLdzXio
XIV,23
verb
[statt m-ı͗r in Weisheitslehren]
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
lassen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Ignorant, Unwissender
(unedited)
N.m(infl. unedited)
particle
und
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
Dummkopf
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
Arbeit [Tätigkeit]
(unedited)
N.f(infl. unedited)
relative_pronoun
vor anderen Wortarten (nicht Suffix)
(unedited)
REL(infl. unedited)
verb
... weiß nicht, ... kennt nicht, ... kann nicht
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
personal_pronoun
ihn, sie, es
(unedited)
=3sg.c
Laß nicht (den) Ignoranten und Tölpel an die Arbeit, die er nicht versteht!
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/09/2024)
Persistent ID:
IBUBdxnR3JxFpE0NtZ0hsLdzXio
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxnR3JxFpE0NtZ0hsLdzXio
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdxnR3JxFpE0NtZ0hsLdzXio <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxnR3JxFpE0NtZ0hsLdzXio>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxnR3JxFpE0NtZ0hsLdzXio, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.