Sentence ID IBUBdxoGOI1eSU2dib6WTW0avEk




    2257b
     
     

     
     

    substantive_masc
    de der in seinem Naut-Busch ist (Bezeichnung einer Schlange)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de gleiten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Nun

    (unspecified)
    DIVN

de Du, der in seinem nꜣw.t-Busch ist, gleite davon auf dem Nun!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxoGOI1eSU2dib6WTW0avEk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxoGOI1eSU2dib6WTW0avEk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxoGOI1eSU2dib6WTW0avEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxoGOI1eSU2dib6WTW0avEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxoGOI1eSU2dib6WTW0avEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)