Sentence ID IBUBdxq7M25QsEpOsOlhRU4PNT0



    nisbe_adjective_preposition
    de jmdm. gehören (fem. sg.)

    Adj.dep.pr.3sgf
    PREP-adjz

    title
    de Obergutsverwalter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Meru

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg




    48/alt 17
     
     

     
     

    person_name
    de Rensi

    (unspecified)
    PERSN

de Es gehört dem Oberdomänenvorsteher Rensi, dem Sohn des Meru.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)

Persistent ID: IBUBdxq7M25QsEpOsOlhRU4PNT0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxq7M25QsEpOsOlhRU4PNT0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdxq7M25QsEpOsOlhRU4PNT0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxq7M25QsEpOsOlhRU4PNT0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxq7M25QsEpOsOlhRU4PNT0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)