Satz ID IBUBdxrJIfKuN0W2u90UQ7aAZa8






    Lücke
     
     

     
     




    =⸮j?
     
     

    (unedited)


    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Herz

    (unspecified)
    N





     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Herrscher

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    Lücke
     
     

     
     

de [... ... ...] Herz des (?) Herrschers der Herrscher (?) [... ... ...]

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBdxrJIfKuN0W2u90UQ7aAZa8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxrJIfKuN0W2u90UQ7aAZa8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdxrJIfKuN0W2u90UQ7aAZa8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxrJIfKuN0W2u90UQ7aAZa8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxrJIfKuN0W2u90UQ7aAZa8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)