Sentence ID IBUBdxtKchwWv0QxiJv8QA2jHmk
Eb 69
Eb 69
adjective
anderer
Adj.sgf
ADJ:f.sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
verb_2-lit
entfernen; vertreiben; vertilgen
Inf
V\inf
substantive_fem
Krankheit; Böses
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
entstehen
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
preposition
durch (jmdn)
(unspecified)
PREP
21,15
substantive_masc
[ein Eingeweidewurm]
(unspecified)
N.m:sg
Ein anderes (Heilmittel) 〈zum〉 Beseitigen der Krankheit, die durch einen Bandwurm (?) entstanden ist:
Dating (time frame):
Amenhotep I. Djeserkare
BVENTZHAEJERXCJI2Y45XAYKN4
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/24/2023)
Persistent ID:
IBUBdxtKchwWv0QxiJv8QA2jHmk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtKchwWv0QxiJv8QA2jHmk
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Sentence ID IBUBdxtKchwWv0QxiJv8QA2jHmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtKchwWv0QxiJv8QA2jHmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtKchwWv0QxiJv8QA2jHmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).