Sentence ID IBUBdy9ObQD3CU2PmkTEgWFeQuc
verb_3-lit
aufstehen
Imp.sg
V\imp.sg
j:[_]
(unspecified)
—
personal_pronoun
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.m
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Seite
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
nisbe_adjective_substantive
links
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
Steh auf, [...] dich von dieser deiner linken Seite.
Dating (time frame):
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdy9ObQD3CU2PmkTEgWFeQuc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy9ObQD3CU2PmkTEgWFeQuc
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy9ObQD3CU2PmkTEgWFeQuc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy9ObQD3CU2PmkTEgWFeQuc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy9ObQD3CU2PmkTEgWFeQuc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).