Satz ID IBUBdyGgufQGvEAWq1Km9WQT6mc




    substantive_masc
    de
    Schreiber

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Gutsvorsteher

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der tut was sein Herr lobt

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Schreiber des Gutsvorstehers, der tut was sein Herr lobt.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.04.2021)

Persistente ID: IBUBdyGgufQGvEAWq1Km9WQT6mc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGgufQGvEAWq1Km9WQT6mc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdyGgufQGvEAWq1Km9WQT6mc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGgufQGvEAWq1Km9WQT6mc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGgufQGvEAWq1Km9WQT6mc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)