Satz ID IBUBdyIQPkQNt0VYiukzRQFblwk




    verb_3-lit
    de
    (eine Stadt) sichern

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    place_name
    de
    Tell Mustai (9. u.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN





    reS 123
     
     

     
     


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Er hat Mesed (= Tell Mustai) gesichert ⸢durch ein Heer⸣.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2025)

Persistente ID: IBUBdyIQPkQNt0VYiukzRQFblwk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIQPkQNt0VYiukzRQFblwk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdyIQPkQNt0VYiukzRQFblwk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIQPkQNt0VYiukzRQFblwk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIQPkQNt0VYiukzRQFblwk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)