Satz ID IBUBdyKAu4ZWQkJQgXlqgTJkHD0







    Geiergöttin
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    (unspecified)
    ADJ
de
〈die Geiergöttin〉 sie gibt alles Leben, Wohlergehen und Gesundheit;
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.03.2024)

Persistente ID: IBUBdyKAu4ZWQkJQgXlqgTJkHD0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyKAu4ZWQkJQgXlqgTJkHD0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdyKAu4ZWQkJQgXlqgTJkHD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyKAu4ZWQkJQgXlqgTJkHD0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyKAu4ZWQkJQgXlqgTJkHD0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)