Sentence ID IBUBdyRIQwtgOkoVtTCSmv7oY5Y


IV,3 wsr bj m ẖrb n hb ı͗h mn n =f sr IV,4 n mꜣꜥ.t



    IV,3
     
     

     
     

    verb
    de
    stark sein, mächtig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ba, Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gestalt

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ibis

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    indem, bei (einer Handlung)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de
    sehen (= mꜣꜣ)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    Dativus ethicus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Beamter, Magistrat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    IV,4
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    das Rechte, Wahrheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Möge der Ba in Gestalt eines Ibis mächtig sein, indem (er) für sich den Beamten der Maat erblickt!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyRIQwtgOkoVtTCSmv7oY5Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRIQwtgOkoVtTCSmv7oY5Y

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyRIQwtgOkoVtTCSmv7oY5Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRIQwtgOkoVtTCSmv7oY5Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRIQwtgOkoVtTCSmv7oY5Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)