Sentence ID IBUBdySvr48ANk5NtcTnwqOSRjs
II, 10
substantive_fem
Refrain (?) (eines Liedes)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Horus (der König) (bildl., selbstständig gebraucht)
(unspecified)
N.m:sg
verb_caus_3-lit
weit machen; ausdehnen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Grenze
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
wiederholen (allg.)
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Ewigkeit
(unspecified)
N.m:sg
Sein (d.h. des Hymnus') Refrain: Horus, der seine Grenze erweitert - mögest du die Ewigkeit wiederholen!
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdySvr48ANk5NtcTnwqOSRjs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdySvr48ANk5NtcTnwqOSRjs
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdySvr48ANk5NtcTnwqOSRjs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdySvr48ANk5NtcTnwqOSRjs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdySvr48ANk5NtcTnwqOSRjs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.