Sentence ID IBUBdylICMEzQUjogAtleQrPumg
Scheintürstele mit Hohlkehle, Laibungen und Türbereich oben auf der Hohlkehle eine Datierungsformel [A.1] auf dem Türsturzbereich und auf der oberen Hälfte der Tür 15 Zeilen Text [A.2 bis 16] auf der unteren Hälfte der Tür Bildfeld in drei Registern [B-D] auf den Laibungen je eine Proskynema [E.1-2]
Scheintürstele mit Hohlkehle, Laibungen und Türbereich
oben auf der Hohlkehle eine Datierungsformel [A.1]
auf dem Türsturzbereich und auf der oberen Hälfte der Tür 15 Zeilen Text [A.2 bis 16]
auf der unteren Hälfte der Tür Bildfeld in drei Registern [B-D]
auf den Laibungen je eine Proskynema [E.1-2]
Dating (time frame):
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Johannes Jüngling,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdylICMEzQUjogAtleQrPumg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdylICMEzQUjogAtleQrPumg
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdylICMEzQUjogAtleQrPumg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdylICMEzQUjogAtleQrPumg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdylICMEzQUjogAtleQrPumg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.