Sentence ID IBUBdyt9QrG870FQrBsa9uV9J1Q



    title
    de Steinschneider (o.ä.) des Apis-Osiris

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    4
     
     

     
     

    title
    de Diener des lebenden Apis

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Horus-Apis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Isis ist froh"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de (der) Ältere

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Steinmetz des Apis-Osiris, Diener des lebenden Apis Achoapis, Sohn des Herhapi, seine Mutter ist Asetresch, der Ältere.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/18/2024)

Comments
  • Der an den Schluß gestellte Zusatz "der Ältere" bezieht sich auf Anchhapi, um ihn von der in Z. 6 genannten Person zu unterscheiden.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyt9QrG870FQrBsa9uV9J1Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyt9QrG870FQrBsa9uV9J1Q

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyt9QrG870FQrBsa9uV9J1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyt9QrG870FQrBsa9uV9J1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyt9QrG870FQrBsa9uV9J1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)